May 112016
 

Identikit

7th song from the album A Moon Shaped Pool (8-May-2016)
By Radiohead

Traduzione in italiano a cura di mazapegul:

Facce dolci con dentro più nulla
Che tutti possiamo amare

Ma ora vedo che ti prendi gioco di me
Non ne voglio sapere

Cuori spezzati fanno piovere

Frammenti di un relitto di umanità
Che non possiamo creare

Ma quando vedo che ti prendi gioco di me
Non ne voglio sapere

Testo originale:

Sweet-faced ones with nothing left inside
That we all can love
That we all can love
That we all
Sweet-faced ones with nothing left inside
That we all can love
That we all can love
That we all

But now I see you messing me around
I don’t want to know
I don’t want to know
I don’t want
When I see you messing me around
I don’t want to know
I don’t want to know
I don’t want to know

Broken hearts make it rain
Broken hearts make it rain
Broken hearts make it rain
Broken hearts make it rain
Broken hearts make it rain
Broken hearts make it rain
Broken hearts

Pieces of a wreck of mankind
That we can’t create
that we can’t create
that we can’t
Pieces of a wreck of mankind
That we can’t create
That we can’t create

But when I see you messing me around
I don’t want to know
I don’t want to know
I don’t want
But when I see you messing me around
I don’t want to know
I don’t want to know
I don’t want to know

  One Response to “Radiohead – Identikit (traduzione)”

  1. È qualcosa di talmente intenso questa canzone che faccio fatica anche a descriverlo, che dire profonda, enigmatica, ma a al lo stesso tempo coincisa che arriva dritta a colpire quel qualcosa che per quei quattro minuti e ventinove secondi ti fa scuotere l’animo.

 Leave a Reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

(required)

(required)