Aug 112016
 

Imagine (Pensa un po)

1st song from the album Imagine (9-Sep-1971)
By John Lennon

Traduzione in dialetto romagnolo a cura di mazapegul:

Pensa un po s’ugni fos e paradeis
L’è fazil s’tai pruv
Gnint inferan sòta noun
Sòra noun sòul e zil
Pensa un po ma tota la zenta
C’la campa sol pr’incùa

Pensa un po s’ugni fos i paeis
Un’è difezil
Gnint d’amazè e gnint par murì
E gnènca la religioun
Pensa un po ma tota la zenta
C’la campa in pèsa

T’pu ènca dì ca sò un sugnadòur
Ma an ciò miga da par mè
Sperèmma che oun ad sti dè t’vegna cun noun
E e mònd e sarà oun soul

Pensa s’ugni fos la proprietà
A voi avdèi st’ai la fe
Sènza bsogn d’lès sgulme o d’fè la fèma
Tot fradel
Pènsa un po ma tota la zenta
Chi fa de mònd un po pr’oun

T’pu ènca dì ca sò un sugnadòur
Ma an ciò miga da par mè
Sperèmma che oun ad sti dè t’vegna cun noun
E e mònd e sarà oun soul

Testo originale:

Imagine there’s no heaven
It’s easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today…

Imagine there’s no countries
It isn’t hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace…

You may say I’m a dreamer
But I’m not the only one
I hope someday you’ll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world…

You may say I’m a dreamer
But I’m not the only one
I hope someday you’ll join us
And the world will live as one